Thứ bảy, Tháng Một 10, 2026
HomeGiáo Dục10 cụm từ tiếng Anh đặc sắc để diễn tả thời tiết...

10 cụm từ tiếng Anh đặc sắc để diễn tả thời tiết lạnh đầu năm

1. Chilled to the bone: Lạnh đến tận xương tủy

Thành ngữ này phù hợp để nhấn mạnh cái lạnh kéo dài hoặc quá mức, thường là sau khi ở ngoài trời lâu, khiến cơ thể mệt mỏi, tê cóng.

Ví dụ: After walking home in the snow, I was chilled to the bone (Sau khi đi bộ về nhà trong tuyết, tôi lạnh thấu xương).

2. Cold as ice: Lạnh như băng

Cụm này có thể dùng theo nghĩa đen để mô tả nhiệt độ rất thấp hoặc nghĩa bóng để chỉ thái độ vô cảm, thiếu cảm xúc.

Ví dụ: The room was cold as ice without any heating (Căn phòng lạnh như băng vì không có sưởi).

His reaction to the incident was cold as ice (Phản ứng của anh ta trước sự việc lạnh lùng đến đáng sợ).

3. Arctic blast: Luồng gió lạnh cực mạnh, buốt giá từ phương Bắc

Người bản ngữ dùng cụm từ này chủ yếu trong bản tin thời tiết, để chỉ một đợt không khí lạnh từ phương Bắc.

Ví dụ: An Arctic blast is expected to hit the region this week (Một đợt rét cực mạnh dự kiến sẽ ảnh hưởng đến khu vực này trong tuần).

4. Winter’s frosty grip: vòng kìm băng giá của mùa đông

Đây là cách nói ẩn dụ, được dùng khi mùa đông kéo dài và ảnh hưởng mạnh đến đời sống con người.

Ví dụ: The city remained in winter’s frosty grip for months (Thành phố bị bao trùm trong cái lạnh của mùa đông suốt nhiều tháng).

5. Bone – chilling cold: Cái lạnh đến thấu xương

Người bản ngữ dùng cụm này để nhấn mạnh mức độ lạnh khó chịu hoặc nguy hiểm, thường gắn với hoàn cảnh con người phải chịu đựng.

Nguồn: https://dantri.com.vn/giao-duc/10-cum-tu-tieng-anh-dac-sac-de-dien-ta-thoi-tiet-lanh-dau-nam-20260108164020724.htm

DanTri Logo

Hello Mình là Cải

Theo dõi
Thông báo của
0 Góp ý
Mới nhất
Cũ nhất Được bỏ phiếu nhiều nhất
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả bình luận

Tin Nóng Hôm Nay